drip

WORDS:NORIKO OKAZAKI



I look up 'n see the door opening
ドアが開くたびに

I pin the hopes on you're coming
私はあなたが来ることに望みをかける

While look your sweet smile
あなたの優しい笑顔を見ながら

Tasted favorite flavors at this table
好きなフレーバーを味わったこのテーブルで



Let's talk like pouring words into this cup
話をしよう、カップに言葉を注ぐように

Till the sunset that plugs into you disappears
あなたに差し込む陽が消えるまで

I won't make things wrong anymore
今度は失敗しないように

I promise I'll make you pleased once more
あなたを幸せにすることができる



The matter is not, hard to tell but,
本当のところは、そうではなくて

With you, I just want to walk on the street
あなたと一緒に歩きたいだけなんだ

Every sights we share
いろんな景色を

Every sounds we hear
いろんな音を

I just want to feel with you.
あなたと一緒に感じたい



Even though we stay far away
遠く離れていても

There'll be nothing you gonna convey
私のことは気にしないで

If I only know that you live with smile
あなたが笑顔でいることを知っていれば

Can make understood, it was right to leave you while
あなたと離れて正解だったと言える



Really, the words were not true
本当は、そうじゃない

I just let me stay close to you
あなたのそばにいたいんだ

Look me in the eyes, I won't let you cry
私の目を見て、もう泣かせないから

Only I can make you happy
あなたを幸せに出来るのは私しかいない



The last drip of words
最後に落ちた一滴の言葉が

Turns into bitterness
苦みに変える